Svensk gull i hyllene
I dag jobber Tomas som fengselsbibliotekar i Stavanger, samt i første etasje på Sølvberget. Han flyttet til Norge fra Gøteborg for 16 år siden, og har blitt boende.
5 i norsk
- Det var ganske tungt å lese norsk i begynnelsen. Det var liksom så likt, men samtidig helt annerledes. Jeg løste det ved å lese alle krimbøkene til Elizabeth George på norsk. Da jeg var ferdig med det tok jeg norsk på videregående og fikk karakter 5, sier han.
- Hva er forskjeller og likheter mellom språkene?
- Norsk er mye enklere enn svensk. Jeg har ikke lest så veldig mye om dette, men antakelig er det fordi norsk er et ungt språk mens svensk er gammelt. I svensk har vi ord som henter sine stavemåter fra minst tre ulike språk, fransk, tysk og engelsk, slik at et lyd kan staves på en rekke forskjellige måter; mens stavingen på norsk er mye mer konsekvent. Så da jeg vel hadde lært meg reglene for norsk så var det ikke så vanskelig å skrive det.
Mindre selvopptatte svensker
Nordmenn blir aldri ferdige med å lese om andre verdenskrig. Sverige deltok ikke i krigen, og temaet får stort sett hvile når svenskene skriver bøker.
- Det er lite bøker om andre verdenskrig i Sverige. Sverige og svenskene er dessuten mye mindre opptatt av sitt eget land enn hva Norge og nordmennene er av sitt. Der finnes en type nasjonalisme i Norge som vi ikke har på samme måte i Sverige. Det tar nok noen år for "utlendinger" å skjønne at den norske nasjonalismen ikke nødvendigvis er ekskluderende, sier Tomas.
Favorittene
Tomas trekker fram disse favorittbøkene skrevet av svenske forfattere:
Frans G. Bengtsson, Röde Orm. Første gangen jeg leste en "voksen" bok som samtidig var skikkelig morsom. På Sølvberget har vi den på norsk og svensk samt som tegneserie. Hjalmar Söderberg, Doktor Glas. For meg er det Sveriges svar på Forbrytelse og straff. Har et menneske rett til å ta livet av et annet menneske? Lån boken på Sølvberget. Jan Guillou, Bøkene om ridderen Arn. Jeg vet ikke hvor gode de egentlig er, men de ble utgitt akkurat når jeg flyttet til Norge og hadde en grusom hjemlengsel. Det var deilig å lese svenske bøker! Lån bøkene, lydbøkene og filmene på Sølvberget. Astrid Lindgrens bøker og Sven Nordqvists bøker om Gubben og katten er ting jeg har lest i flere år på svensk til min datter.
- Siden jeg allerede har nevnt altfor mange bøker vil jeg gjerne få med Jonas Hassen Khemiri sin Ett öga rött også. Den var nok veldig viktig i Sverige da den kom ut og ga en stemme til folk med en hverdag de fleste svensker ikke hadde noen tilknytning til. Den er dessuten skrevet på den svenske varianten av "kebabnorsk", noe som var helt nytt da den kom ut. Det er også en skikkelig bra bok, helt på egen hånd, sier Tomas Gustafsson.
På Sølvberget har vi 1600 bøker på svensk, masse svensk musikk og 447 filmer av svenske regissører. Stikk innom, så hjelper vi deg!
Sjekk også nettredaktør Øyvind Berekvams spilleliste med svenske favoritter. (Krever Spotify-abonnement, som forresten også kommer fra Sverige.)